TOP 100: 100 Erros do Grande Erro Chamado Dragon Ball GT

TOP 100: 100 Erros do Grande Erro chamado Dragon Ball GT.

Dragon Ball GT: Grande Erro
Dragon Ball GT: Grande Erro

A lista é longa! Continuar a ler “TOP 100: 100 Erros do Grande Erro Chamado Dragon Ball GT”

Anúncios

Mortal Kombat versus Dragon Ball Z, WWF Wrestlemania, Street Fighter, Indiana Jones, Super Mario, Top Gear e o Resto do Mundo. Diversão Total!

Mortal Kombat versus Dragon Ball Z, WWF Wrestlemania, Street Fighter, Indiana Jones, Super Mario, Top Gear e o Resto do Mundo. Diversão Total!

kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!

Sinceramente, é um dos vídeos mais engraçados de todos os tempos do youtube. Vale muito a pena. 250%. Muito fodz do começo ao fim.

Bignadaquasar, onde nada é cósmico e nada é MK Vs. All.

Por Akanadin.

Perola do Dia – wwe svr 09 como fazer o goku

Perola do Dia – wwe svr 09 como fazer o goku.

Perola mais foda que eu já li aqui no Bignada Quasar.

-wwe svr 09 como fazer o goku

Não faço a mínima idéia de como fazer Son Goku no Smackdown Vs. Raw, mas seria bem fodz.

Bignadaquasar, onde nada é cósmico e nada é Goku Wrestler.

Por Akanadin.

Bignada Awards: Pior Filme do Ano, Filme Mais Decepcionante do Ano, Filme Mais Sem-Graça do Ano, Momento “OMG”, Momento “What´s a Hell”

Bignada Awards: Pior Filme do Ano, Filme Mais Decepcionante do Ano, Filme Mais Sem-Graça do Ano, Momento “OMG”, Momento “What´s a Hell”.

The Poskar - Bignada Quasar Awards
The Poskar - Bignada Quasar Awards

Sem perder tempo, mais premiações.

Pior Filme do Ano:

Dragonball Evolution
Dragonball Evolution

O filme que ninguém esperava que fosse bom e acabou sendo pior do que o esperado. Aquele filme que até uma criança percebe que é muito ruim. Aquele filme que é uma porcaria sem salvação. De longe o pior filme do ano.

Ops… O que está acontecendo? Ah sim… Empate Técnico.

Pior Filme do Ano Também:

Street Fighter - Legend of Chun Li
Street Fighter - Legend of Chun Li

Se ainda havia alguma esperança que Dragonball Evolution fosse pelo menos assistível, não havia possibilidade alguma desse filme ser bom. É horrível. O que será que a Fox, ou mesmo os E.U.A, tem na cabeça quando vão adaptar alguma coisa do Japão. Será que ninguém se dá ao mínimo trabalho de conhecer a obra ou eles faz ruim de propósito mesmo? Não sei, mas esse filme acima é péssimo e faz o antigo do Van Damme parecer épico.

Filme Mais Decepcionante do Ano:

X-Men Origins Wolverine
X-Men Origins Wolverine

O que podia ser um filme fodz, acabou sendo o filme mais sem noção e estúpido do ano. Até o nome do filme é idiota. O filme é cheio de altos e baixos e um grande potencial, mas o conjunto é fraco. Se muitas adaptações pecam na fidelidade, este é o cão chupando manga dos horrores dos cineastas cheiradores de gatinhos de Hollywood. O filme atira para todos os lados e não acerta lugar nenhum. Talvez com outro diretor e principalmente outro estúdio, ficaria bom, mas do jeito que foi, não foi bom.

Filme Mais Sem-Graça do Ano:

Friday 13th
Friday 13th

É incrível como a tecnologia de hoje retrocedeu tanto a ponto deste filme ser o menos violento de todos os outros Sexta-Feira 13. Muito melhor do que o “Jason vai para o inferno”, mas muito inferior dos filmes do 1 ao 8. Mortes limpas e leves. É um filme até divertido, mas não é aquele slash que eu estou acostumado. Nesse quesito, até o Freddy Vs. Jason tem mais impacto e olha que nem é um filme de terror. Tem méritos por trazer o Jason as suas origens, mas espero que o segundo seja mais malvado.

Momento “OH MY GOD!”:

Michael Jackson
Michael Jackson

Esse ninguém esperava. Longos meses e até hoje homenagens foram feitas ao rei do pop. Enfim, foi o momento: “OH MY GOD!”.

Momento “What´s a Hell!”:

Disney Compra Marvel
Disney Compra Marvel

Essa foi fodz. Ninguém poderia imaginar que aconteceria, mas era até óbvio. Como a DC e a Marvel sempre foram concorrentes, a Warner e a Disney sempre inimigas e DC Vs. Marvel tem haver com “Uma Cilada para Roger Rabbit”, tudo aconteceu. Era inevitável. Ainda digo: “What´s a Hell!”.

Bignadaquasar, onde nada é cósmico e nada é Bignada Quasar Awards.

Por Akanadin.

NARUTO – Aniversário de 10 anos: Mangakas fazem homenagem

Naruto – Aniversário de 10 anos – Mangakas fazem homenagem

Naruto - 10 anos
Naruto – 10 anos
Naruto - 10 anos - Capa Dupla
Naruto – 10 anos – Capa Dupla

Naruto completa 10 anos. Para comemorar, autores fizeram uma homenagem. Assim como certa vez para Dragon Ball, Naruto receberá a visão dos outros autores em forma de traço. Vejam abaixo:

Goku (Naruto Version) by Akira Toriyama :

Goku (Naruto Version) by Akira Toriyama
Goku (Naruto Version) by Akira Toriyama

Naruto (Dragon Ball Version) by Kishimoto Masashi :

Naruto (Dragon Ball Version) by Kishimoto Masashi
Naruto (Dragon Ball Version) by Kishimoto Masashi

ABAIXO, MAIS IMAGENS:

Osamu Akimoto (Kochi Kame)
Osamu Akimoto (Kochi Kame)
Akira Amano (Reborn)
Akira Amano (Reborn)
Hideaki Sorachi (Gintama)
Hideaki Sorachi (Gintama)
Hirohiko Araki (Jojo)
Hirohiko Araki (Jojo)
Katsura Hoshino (D.Gray-man)
Katsura Hoshino (D.Gray-man)
Kentarô Yabuki (Black Cat)
Kentarô Yabuki (Black Cat)
Masanori Morita (Rookies)
Masanori Morita (Rookies)
Takeshi Konomi (Tennis no Ôjisama)
Takeshi Konomi (Tennis no Ôjisama)
Takeshi Obata (Hikaru no Go)
Takeshi Obata (Hikaru no Go)
Yûsuke Murata (Eyeshield 21)
Yûsuke Murata (Eyeshield 21)
Yoshihiro Togashi (Hxh)
Yoshihiro Togashi (Hxh)
Eichîro Oda (One Piece)
Eichîro Oda (One Piece)
Hiroyuki Takei (Shaman King)
Hiroyuki Takei (Shaman King)
Tite Kubo (Bleach)
Tite Kubo (Bleach)
Nobuhiro Watsuki (Kenshin)
Nobuhiro Watsuki (Kenshin)
Akira Toriyama (Dragon Ball)
Akira Toriyama (Dragon Ball)

Bignadaquasar, onde nada é cósmico e nada é Shonen Jump.

Por Akanadin.

DRAGON BALL ESPECIAL: Akira revela motivos e significados dos nomes dos personagens

Dragon Ball Especial: Akira revela motivos e significados dos nomes dos personagens.

Dragon Ball Z
Dragon Ball Z

Comentários de Akira Toriyama sobre os nomes dos personagens de Dragon Ball. Significados e motivos.
Publicado originalmente no guia “DRAGON BALL FOREVER” de 2004.

Dragon Ball Z - Infinite World
Dragon Ball Z - Infinite World

Em vermelho estão notas da tradução para melhor compreendero que Akira disse.
Em Azul estão observações do próprio guia.

Son Goku – Este nome é totalmente baseado no protagonista de Saiyuuki. A princípio Goku seria um macaco mesmo.

Kakaroto – Saiyajins, claro, têm nome relacionado a vegetais. Escolhi porque nomes de vegetais para uma raça avançada da um ar contrário desse avanço. Por isso, todos os saiyajins têm nome relacionado a vegetais. Kakarotto vem do ingles Carror (cenoura)

Son Goten – Escolhi este nome para simbolisar uma escala acima de Goku. “Compreende o Céu (Divino, Paraíso) / Iluminado pelo Céu (Divino, Paraíso)”
Explicação:
O primeiro Kanji dos nomes de Goku e Goten é o mesmo. 悟.
Tem relação com COMPREENDER, ILUMINADO…
No caso de Goku, ele é seguido pelo Kanji de CÉU (físico)
No caso de Goten, ele é seguido pelo Kanji de CÉU no sentido Divino.
Gokuu – 悟空
Goten – 悟天

Son Gohan – Nome do falecido avô de Goku.

Pan – Ahh. Essa, simplesmente, se é filha de Gohan (arroz cozido/refeição) então de chamará Pan (Pão)

Chichi – Sendo filha de Gyuumaou (Ao pé da letra, Rei Touro Mágico) , quis colocar um nome típico para menininha relacionado à boi. Chichi (Seio, elacionado também a leitematerno)

Mutenroushi (Kamesennin) – Só Kamesennin, não passava uma impressão imponente. ENtão inventei um nome que passa essa sensação. Não tem um motivo muito especial.
Mutenroushi – 武天老師 – Algo como “Mestre Divino das Artes Marciais”

Kuririn – Este nome escolhi totalmente pelo ar passado pelo personagem. Não imaginava que ele permaneceria por tanto tempo na série.
Foi um nome totalmente sem noção.
Kuririn tem a ver com KURI, um tipo de castanha Japonesa e a sonoridade do nome tem relação com a careca brilhante dele.

Yamcha – Este me baseei na culinária chinesa.
Naquela época, Yamcha (em Cantones significa, ao pé da letra, Beber Chá. Yamcha é o costume de se beber chá enquanto se come petiscos e/ou salgados) propriamente dito não era tão popular.

OolongPual – Nomeei esses dois com o nome dos chás chineses. Pual e Oolong.

Tsurusennin – Nao há motivo especial. Se não é Kame entáo é Tsuru (Cegonha).

Tenshinhan – Um nome “cool” e forte de um tradicional prato chinês. Esta é a ridicula origem do nome dele.
Praticamente tudo o que faço é para ser absurdo, ridiculo ou idiota. Por isso acabam saindo esses nomes absurdos.

Chaozu – Este vem, logicamente, da pronúncia chinesa de GYOOZA (Pastelzinho chinês)

Taopaipai – Foi para dar uma imagem totalmente contrária à do personagem. Um nome bonitinho com pronúncia chinesa. Mas se realmente existe nome assim na China eu ja não sei dizer..
Tao Pai Pai é a pronúncia chinesa dos Kanjis de Pêssego (Tao) e Branco (Pai)

Mutaito – Desculpe, não me lembro.

Bulma – Queria um nome que desse para sacar que era uma menina, mas sem que fosse bonitinho.
Então criei um bem idiota.
Bulma é o nome dos shortinhos de ginastica que as meninas usam

Dr. Brief – De Cueca

Mãe da Bulma – Falando nisso ela não tem nome, né? Se fosse para dar um nome seria PANTII (パンチー). Não Panty (パンチィ)
Akira queria algo que fosse obviamente relacionado a Panty (calcinha em ingles), mas com pequena diferença na grafia japonesa.

Trunks – A família da Bulma tem a ver com roupas de baixo. Então pus um nome mais esportivo relacionado a esas vestimentas.
Trunks significa Samba Canção.

Bra – À exemplo da Bulma, nome relacionado a roupa de baixo. Baseado, obviamente em “Brajaa” (Brassiere, Sutiã)

Karinsama – Karin é o responsável pela Karintou (Torre de Karin).
Karintou é inspirada no doce de mesmo nome.
Karintou é um doce frito japones feito com açúcar mascavo.
É um trocadilho.
Torre de Karin – カリン塔 – Karin en Katakana, TOU é o kanji de TORRE
Doce – かりん糖 – Karin em Hiragana, TOU é o Kanji de Açúcar.

Kaiou – Rei do mundo. (exatamente os kanjis de MUNDO e REI)

Bubbles – Nome do chimpanzé de estimação do Michael Jackson. Pus para parecer bobo mesmo.

Mr. Popo – Acho que escolhi pela sonoridade do nome.

Kibito – Por ele ser assistente/ajudante de Shin.
Assistente em japonês é TSUKIBITO.

Videl – Como filha de Satan, tinha que ter um nome relacionado a demônio. Então usei Devil. Deevil (uma esticada proposital no nome) nao parecia feminino. Então pus Videl (Viideru/Biideru, com 2 “I”).

Mr. Satan – Criei um nome típico de lutador de luta livre. É um nome de ringue. Provavelmente o nome real deve ser outro.
Segundo o Super Exciting Guide, nome real de Satan é MARK ou MAAKU em japonês.
Mark é como são chamadas as pesosas que acreditam que as lutas de Luta Livre são reais.
Mas também há um trocadilho. MAAKU ao contrário é AKUMA, demônio em Japonês.

Yajirobe – Como ele tem um perfil bem japonês, pus um nome bem japonês também.
Yajirobe é um brinquedo japonês de equilibrio.

Lunch – Nao lembro mesmo.
Provavelmente alguma razão simples.

Maaron – FIlha de Kuririn, então me baseei em MARRON.
Kuri é uma castanha japonesa.
Marron é uma casanha semelhante Francesa

Porunga – Não tenho lembrança deste. Mas acho que foi algo que escolhi qualquer coisa sem motivo especial..

Silver TaisaBlack HosaWhite ShougunRed Sousui,
Murasaki SouchouMetallic GunsouBlue Shougun – Fiz os membros do exército Red Ribon serem nomeados com cores.

Suno – Como é uma menina que mora numa região bem fria, SNOW (Neve em inglês).

Piccolo – Um personagem terrível, mas com um nome bonitinho.
Por isso, nomes relacionados a ele tambêm tem relação com instrumentos musicais.
Piccolo é um tipo de flauta

TanbarinPianoCymbalDrum
Todos instrumentos musicais.

Vegeta
Como é o Príncipe dos Saiyajins, pus direto de Vegetable (Vegetal em ingles).

Raditz – De Rabanete (Radish em inglês).

Nappa – Pode ser meio regional essa palavra.
Mas Nappa tem a ver, de forma geral com folhas de vegetais como espinafre.

Bardock – Este eu não me lembro. Ele aparece na obra original também? Se aparece, com certeza tem nome relacionado a vegetal.
(Bardock = Bardana)

Freeza – De Freezer. Vem da idéia de comportar Vegetais (Saiyajin), Leite e derivados (Ginyuu). O ideal seria Geladeira mesmo, mas “Refrigerator” não ficaria legal. Por isso ficou Freeza mesmo.

Cold Daiou – Baseado na imagem de Freezer, Cold de frio em inglês.

Kyui – Não me lembro, mas provavelmente vem da fruta Kiwi. Não é verdura, mas é fruta por não ser saiyajin. Mesmo motivo de Zarbon e Dodoria.

Zarbon – De Zabon. (Em português é Pomelo)

Dodoria – De Dorian. (Em português é Durião)

Apple – De maçã em inglês.

Ginyuu – De Ginyuu (Leite em japonês). Pensei em nomes de produtos que se coloca na geladeira para personagens relacionados a Freeza. Fpo bem prático.

Gurdo – Derivados do leite. Gurdo vem de Iogurte.

Jiisu – Jiisu vem de Cheese, queijo em inglês.

Baata – de Butter, manteiga em inglês.

Rikuumu – De Cream, creme em inglês.

Muuri – Criei os Namecks à imagem de lesmas (namekuji). Assim, todos os namecks têm nome relacionado a lesmas.
Muuri vem de KATATSUMURI (Caracol).

Cargo – Claro, pelo mesmo motivo de Muuri, este vem de ESCARGOT.

Dende – De DENDENMUSHI (Também caracol)

Tsuuno – De KATATSUMURI.

Neiru – De caracol em inglês, SNAIL.

Cell – Este persinagem se modifica a medida que vai absorvendo pessoas. Por isso pus o nome de CELL, célula em inglês.

Daabura – Da famosa palavra mágica Abracadabra.

Bibidi – Parte do famoso “Encantamento” citado abaixo.

Babidi – Do famoso “Encantamento” Bibidi Babidi Buu.

Majin Buu – Do “Encantamento” citado acima.

Namu – Não me lembro, mas provavelmente deve ser de NAMU AMIDA BUTSU (Mantra Budista).Já que ele é bem religioso.

Bacterian – IMainei algo sujo. Então me basseei em Bactéria. Mas pensando bem.. Sem as bactérias não spbreviveríamos. Fui mal com as bactérias.

Lanfan – Quando trabalhei em empresa de marketing, vi o termo LANFAN para roupa de baixo feminina. Era a abreviação de Lingerie & Foundation. Era uma personagem com essa imagem.

Giran – Um nome típico de Kaijuu.
Kaijuu é como são chamados mostros tipo Godzilla, iniimgos de Ultraman, etc…

Chapa Ou – Da comida indiana Chapati.
Por ele ser um personagem indiano.
Ou significa REI em japonês.

Panputto – Humm. Não lembro deste personagem. Tem um nome meio Tailandês. Deve ser um personagem assim, né?

Idaasa – Egoísta e com um corte de cabelo péssimo. Me baseei na palavra DASAI (Primitivo, fora de moda).

Ikoose – De SEKOI (Mesquinho)

Weburii – Não lembro. Provavelmente vem daquele revólver inglês (Webley & Scott).

Pyontatto – Parece um nome qualquer, né? Não me lembro.

Kiira – De KILLER, se não me engano.

Jewel – Personagem pretensioso. De Jewel, Jóia em inglês.

Capitain Chicken – Versão galo do Capitão América.

Mighty Mask – O personagem não tem nada a ver, mas antigamente tinha um desenho, provavelmente americano, sobre um camundongo super forte. Me baseei somente no nome desde personagem.
O desenho a que ele se refere é Mighty Mouse. Conhecido no Brasil como Super Mouse.

Mou Kekko – Forte só nas letras. E claro, é uma brincadeira o termo MOU KEKKOU.
Mou Kekko – 猛血虎 – Tigre sanguinário feroz.
Mou Kekkou – もう結構 – Basta / É o suficiente / Já chega

Bora – Acho que não tem nenhum significado especial.

Upa – Acho que esse era o nome do cachorro do assistente Matsuyama. Com esse nome pensei (Ah.. Esse nome é legal)

Paozu Baachan – Se não me engano é a pronúncia chinesa de Manjuu (Alimento feito com massa de arroz).

Bee – Letra seguinte de Buu.
No japão a ordem das silabas é A, I, U, E, O.
Então, BA, BI, BU, BE, BO.
“E” após o “U”.

Heddi / Hoggu / Lee – Heddi e Hoggu vem de Hedgehog (Nome de um tanque de guerra). Quando eu não sabia o que fazer com o nome delas, bati o olho em uma maquete da Tomiya (Nome da empresa que fez a maquete) do tanque de guerra. Daí peguei o nome. Lii também é nome de Tanque.

Toninjinka – É exatamente o que ele faz.
Os kanjis de TONINJINKA são 兔人参化.
Traduzindo ao pe da letra seria Coelho que transforma em cenoura.

Pilaf – Queria por un nome de comida.
Pilaf é um prato de arroz a moda do oriente médio.

Shuu (Soba),

Mai – De SHUUMAI (Prato chinês).
Soba (Tipo de macarrão japonês) deve ser porque eu tinha esquecido que já tinha dado nome a ele.
Fiquei sabendo agora. Que feio.

Uubu – É o inverso de Buu.

Shen – Leitura chinesa do Kanji KAMI (Deus).

Jackie Chun – Sem dúvidas que é inspirado no Jackie Chan, que admiro muito.

Sukesan – É meio vergonhoso dizer, mas é SUKESAN de SUKETEIRU.
Suketeiru significa estar transparente.

Akkuman – Pela aparência demoníaca, Akkuman (AKUMA significa demônio).
Tinha me esquecido deste personagem quando acabei criando o manga AKKUMAN. Parece uma idéia bem simples, né?

Fonte: http://forum.hoipoi.org/viewtopic.php?f=72&t=105

Dragon Ball - Legend of Son Goku
Dragon Ball - Legend of Son Goku

Esse é o motivo de Dragon Ball GT ser muito ruim e Dragon Ball Evolution ser uma merda. Akyra Toryama é um gênio. Gênio e humilde também.One Piece não é nada perto de Dragon Ball. A criatividade de Akira não tem limites. Acho que ele poderia continuar Dragon Ball se ele quisesse e ainda seria bom, mesmo depois da saga de Majin Boo. Acho que nenhum outro autor criou seus personagens com tantas referencias, mensagens, trocadilhos, sacadas e uniformidade como ele. Akira Toryama é realmente… Um Gênio. Foda!

Recomendo ler esse texto inteiro, vale muito a pena. Pelo menos eu fiquei morrendo de rir por muito tempo. 🙂

Bignadaquasar, onde nada é cósmico e nada é Dragon Ball.

Por Akanadin.